* * * * *
Кто, видя зло, молчит о нём,
Тот соучастник с этим злом.
* * * * *
Ты к миру руки простираешь,
Но слышешь только:"Бог подаст!"
Весь мир лукав, ты это знаешь,
Но есть Один, Он не предаст.
* * * * *
Глоток воды не так полезен,
Как искренней мольбы слова,
И если жив, то будь любезен,
Прожить достойно для Христа!
* * * * *
Хоть много копий есть вокруг,
Тебе я пожелаю :
Оригиналом будь, мой друг,
Ведь ты одна такая.
* * * * *
Не заживут вовек на сердце раны,
Если на них всё время сыпать соль,
Ты, вместе с жизнью, подарила боль мне, мама,
Глубокую и нескончаемую боль.
* * * * *
Ты заливаешься, а мне вот не до смеха,
Сундук с добром, вдруг обернулся коробочком,
И жизнь сквозит одной большой прорехой,
Не дочки-матери, а матери и дочки.
* * * * *
Храни меня, Боже, даруя мне силы,
Чтоб сердце пылало сильнее огня,
Твой крест, на котором я распят для мира,
И мир, на котором распят для меня.
* * * * *
Я пойду за Тобой, чтобы рядом быть,
Кто бы не был Ты - Слуга или Князь,
Я иду за Тобой, чтобы всех забыть,
И пройду через всё, даже боль и грязь.
Комментарий автора: Иногда, Бог даёт мне очень короткие фразы, но они очень личные и в тот момент необходимые. Эти четверостишия были написаны в разное время, но я верю, что каждый найдёт что-то своё.
Прочитано 20401 раз. Голосов 16. Средняя оценка: 4,25
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
Оцените произведение:
(после оценки вы также сможете оставить отзыв)
Проза : Сотворена, чтобы быть его помощницей (Глава 18) - Анна К. Прежде всего хочу отметить, что я - не автор этой книги, а всего лишь переводчик. Прочитав ее, я узнала много нового, и эта полезная информация показалась мне настолько важной, что я решила поделиться ей с вами.
Убедительная просьба: если у вас в процессе чтения появятся какие-либо критические отзывы или замечания ПО СУТИ КНИГИ, не пишите их здесь, потому что, как я уже сказала, я - не автор, и спорить, выясняя, что правильно и что нет, будет просто бессмысленно.
Всем, кто хочет выйти замуж или уже замужем, от души советую обязательно прочитать всю книгу до конца. В ней есть некоторые моменты, которые могут быть малознакомыми людям в России (потому что книга писалась прежде всего для жителей Америки), но все же стоит продолжать читать. Я очень надеюсь, что вы найдете в ней для себя много интересного.
Выражаю особую благодарность Юстине Южной за прекрасный перевод стихотворений, которые встречаются в этой книге.